'Aller au fil de l'eau' means to go with the flow. It is also, appropriately, the name of the café in the small French village where I live. On the terrace, the atmosphere is relaxed, life seems to mosey along no faster than the river that slips lazily by. In spring and early summer, conversations are often accompanied by a chorus of croaking frogs. Creating this blog is some kind of commitment to take brush or pen or pencil in hand every day and make art. As Julia Cameron says: "...creativity is not a marathon event that we must gird ourselves for, whacking off great swaths of life as we know it to make room for it. Creativity is not aberrant, not dramatic, not dangerous. If anything, it is the pent-up energy of not using our creativity that feels that way". Not making art is like trying to stop the flow of the river. I surrender to the flow and watch where it takes me.

Wednesday 8 February 2012

Snow in Serres


With my daughter at music class, I had an hour and a half to devote to sketching. My idea today had been to sketch a rural snow scene but I couldn't find anywhere to park off the road, all the tracks and lay-bys still being too snowy. So I ended up in the square in Serres, a picturesque little village in the shadow of Pech Cardou.
Ma fille en classe de musique, j'avais une heure et demie à consacrer au dessin. Aujourd'hui, mon idée avait été d'esquisser une scène de neige en milieu rural, mais impossible de se garer hors de la route, toutes les pistes et aires de stationnement étant encore enneigés. Je me suis trouvée alors sur la place de Serres, un petit village à l'ombre du Pech Cardou.

1 comment:

  1. beautiful! Glad that D has classes, think she should take up more:)

    ReplyDelete